Pisarz na obczyźnie. Co to dziś znaczy?

Aleksandra Ziółkowska-Boehm, pisarka od 1990 roku mieszkająca w USA, przyznaje, że początek jej pobytu za granicą był ciężki. Nie czuła się częścią tamtego świata, obce jej były tematy poruszane przez przyjaciół męża. Zmiana przyszła dopiero po latach.

Pisarz na obczyźnie. Co to dziś znaczy?

Melchior Wańkowicz

Foto: PAP/Henryk Rosiak

 – Dostałam stypendium Fulbrighta, nagrodę Fulbrighta i to się zmieniło o 180 stopni – przyznaje. Znajomi zaczęli dopytywać jej, jakie książki czytać, po które pozycje warto sięgać. – Poczułam się prawie jak u siebie. Było mi to bardzo potrzebne – konstatuje rozmówczyni Tomasz Zapert. 

Stryj Aleksandry Ziółkowskiej-Boehm zafascynowany kulturą Indian stworzył monumentalny pomnik jednego z głównych wodzów indiańskich Szalonego Konia. To dało też początek także jej ciekawości i fascynacji, która przerodziła się w kolejne teksty drukowane m.in. w prasie amerykańskiej, poświęcone tej trudnej, wciąż dla wieku mieszkańców Stanów Zjednoczonych, sprawie. W Polsce "Otwarta rana Ameryki" ukazała się 2007 roku. 

 Czytaj także:

Goszcząca w "Trójce literackiej" pisarka ma ogromne zasługi, jeśli chodzi o pielęgnowanie polskości za granicą. – Dzięki teksom Aleksandry Ziółkowskiej-Boehm Amerykanie mogli się dowiedzieć rzeczy trudny i ważnych. Na przykład co Polacy robili podczas II wojny światowej. Jej książki mają również wartość poznawczą dla Amerykanów – ocenia Krzysztof Masłoń. Drugi z gości przywołuje jedną z recenzji, której autor przyznał, że świadom był historii Holokaustu, ale nie losu Polaków. Dziś, jak przyznaje pisarka, łatwiej o dostęp do takich informacji, ale generalna historia Polski wciąż jest obca dla mieszkańców USA. – Jest ambasadorką polskości, obala pewne mity, tłumaczy. Jej książki są bardzo osadzone w faktach – dodaje Krzysztof Masłoń, zwracając uwagę na ich ogromną wartość edukacyjną. Przykładem tego mogą być także książki o Melchiorze Wańkowiczu, którego pisarka przybliża Amerykanom, opisując go, jako polskiego Ernesta Hemingwaya. 

Zachować tożsamość. Co to znaczy być pisarzem na obczyźnie w XXI wieku? (Trójka literacka)
49:34
+
Dodaj do playlisty
+

 

***

Tytuł audycji: Trójka literacka
Prowadzi: Tomasz Zapert
Gość: Aleksandra Ziółkowska-Boehm (pisarka od 1990 roku mieszkająca w USA), Krzysztof Masłoń (redaktor tygodnika "Do Rzeczy)
Data emisji: 5.06.2022
Godzina emisji: 14.07


Odtwarzacz jest gotowy. Kliknij aby odtwarzać.