"Ani na jotę", "co do joty", "jota w jotę"
"Ani na jotę", "co do joty", "jota w jotę"
Skąd się wzięła "jota" w wyrażeniach "ani na jotę", "co do joty" itp.?
Foto: Glow Images/East News
Dodaj do playlisty
Odcinek o nazwie najmniejszej litery greckiej i hebrajskiej oraz o pewnym jej zafałszowaniu w polszczyźnie.
Aby wysłuchać całej językowej porady wystarczy kliknąć ikonę dźwięku w boksie "Posłuchaj" w ramce po prawej stronie.
Audycji "Co w mowie piszczy?" można słuchać na antenie Trójki codziennie od poniedziałku do piątku o godzinie 10.10.