Reklama

reklama

Jerzy Pomianowski - tłumacz idealny i rosyjski łącznik

  • Facebook
  • Twitter
  • Wykop
  • Mail
Jerzy Pomianowski - tłumacz idealny i rosyjski łącznik
Jerzy Pomianowski został w 2006 r. uhonorowany Nagrodą im. Jerzego Giedroycia, przyznawaną za działalność na rzecz polskiej racji stanuFoto: PAP/Andrzej Wiktor

- Pomianowski jest tłumaczem idealnym. Doskonale rozumie, że przez język dociera się do psychiki narodu - mówił w Trójce prof. Leszek Szaruga.

Posłuchaj

Goście Dariusza Bugalskiego mówią o dorobku Jerzego Pomianowskiego (Klub Trójki/ Trójka)
+
Dodaj do playlisty
+

Jerzy Pomianowski - wybitny tłumacz, pisarz, krytyk teatralny, eseista, założyciel i redaktor naczelny pisma "Nowaja Polsza" poświęcił życie, by budować mosty między Polską i Polakami a Rosją. - Jego wielką zasługą jest ucieleśnienie tłumaczenia kultury nie tyko poprzez tłumaczenia literackie, ale także poprzez oswajanie polskich lęków wobec Rosji i Rosjan. A częściowo także Rosjan wobec Polaków - mówiła prof. Iwona Hofman.

Jerzy Pomianowski w archiwach Polskiego Radia>>>

Anglicy mówią o takich ludziach, że są "larger than life", czyli "więksi niż życie samo". Chociaż angielski idiom jest tu o tyle nie na miejscu, że Jerzy Pomianowski to "Rosyjski łącznik": tak brzmi tytuł książki opublikowanej niedawno na cześć profesora z okazji jego 95. urodzin. Zapraszamy do wysłuchania audycji poświęconej temu wyjątkowemu twórcy. W dołączonym dźwięku usłyszeć można także ciekawe nagrania z archiwum Polskiego Radia, zawierające wypowiedzi Jerzego Pomianowskiego.

***

Tytuł audycji: Klub Trójki
Prowadzący:
Dariusz Bugalski
Goście:
profesor Iwona Hofman (UMCS, pomysłodawczyni i redaktorka książki "Rosyjski łącznik. Rzecz o Jerzym Pomianowskim"), profesor Leszek Szaruga (poeta, prozaik, historyk literatury, tłumacz)
Data emisji:
23.05.2016
Godzina emisji:
21.08

ei/fbi

Polecane